Прочая старинная литература - Страница 1
Лорд с планеты Земля
- Автор:
- Лукьяненко Сергей Васильевич
- Жанр:
- Прочая старинная литература
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 124
- Просмотров:
- 6687
- Дата добавления:
- 2015-06-24
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
- Автор:
- Святополк-Мирский (Мирский) Дмитрий Петрович
- Жанр:
- Прочая старинная литература
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 92
- Просмотров:
- 889
- Дата добавления:
- 2015-08-28
Дмитрий Петрович Святополк-Мирский <> История русской литературы с древнейших времен по 1925 год <> История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. <> Комментарии <> Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук <> Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина <> "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» <> «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» <> "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» <> "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» <> "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» <> "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» <> Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1
- Автор:
- Святополк-Мирский (Мирский) Дмитрий Петрович
- Жанр:
- Прочая старинная литература
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 110
- Просмотров:
- 945
- Дата добавления:
- 2015-08-28
Дмитрий Петрович Святополк-Мирский <> История русской литературы с древнейших времен по 1925 год <> История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. <> Комментарии <> Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук <> Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина <> "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» <> «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» <> "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» <> "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» <> "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» <> "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» <> Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===
Катеринка
- Автор:
- Прус Болеслав
- Жанр:
- Прочая старинная литература
- Язык книги:
- Украинский
- Кол-во страниц:
- 1
- Просмотров:
- 3641
- Дата добавления:
- 2015-09-11
Северин Наливайко
- Автор:
- Сорока Юрій В.
- Жанр:
- Прочая старинная литература
- Язык книги:
- Украинский
- Кол-во страниц:
- 15
- Просмотров:
- 1013
- Дата добавления:
- 2015-09-11
Дума
- Автор:
- Мазепа Іван Степанович
- Жанр:
- Прочая старинная литература
- Язык книги:
- Украинский
- Кол-во страниц:
- 1
- Просмотров:
- 596
- Дата добавления:
- 2015-09-11
Юда
- Автор:
- Кобылянская Ольга Юлиановна
- Жанр:
- Прочая старинная литература
- Язык книги:
- Украинский
- Кол-во страниц:
- 4
- Просмотров:
- 704
- Дата добавления:
- 2015-09-12
Планета Фей
- Автор:
- Микітчак Тарас Ігорович
- Жанр:
- Прочая старинная литература
- Язык книги:
- Украинский
- Кол-во страниц:
- 59
- Просмотров:
- 532
- Дата добавления:
- 2015-09-14
Долина Єдиної Дороги
- Автор:
- Микітчак Тарас Ігорович
- Жанр:
- Прочая старинная литература
- Язык книги:
- Украинский
- Кол-во страниц:
- 78
- Просмотров:
- 831
- Дата добавления:
- 2015-09-14
Повісті та оповідання, драматичні твори
- Автор:
- Квитка-Основьяненко Григорий Федорович
- Жанр:
- Прочая старинная литература
- Язык книги:
- Украинский
- Кол-во страниц:
- 152
- Просмотров:
- 1027
- Дата добавления:
- 2015-09-14
Літературні заслуги Григорія Федоровича Квіткн-Основ’яненка визначаються насамперед тим, що він був основоположником художньої прози в новій українській літературі і відомим драматургом, а також популярним свого часу російським письменником, який кращими своїми творами прилучався до «гоголівського напряму». Примітну роль його в європейському літературному процесі І. Франко вбачав у тому, що він «творець людової повісті, один з перших того роду творців у європейських письменствах».
Зміст:.
Повісті та оповідання.
Салдацький патрет (Латинська побрехенька, по-нашому розказана).
Маруся.
Мертвецький великдень.
Конотопська відьма.
От тобі й скарб.
Козир-дівка.
Сердешна Оксана.
Щира любов.
Перекотиполе.
Пархімове снідання.
Малоросійська биль.
Підбрехач.
Драматичні твори.
Сватання на Гончарівці. Малороссийская опера в трех действиях.
Шельменко-денщик. Комедия в пяти действиях.
Прочая старинная литература
С древних времён до наших дней художественная литература проделала огромный путь трансформации. Логично предположить, что современным читателям будет интересно узнать как она развивалась, ведь так можно понять чаяния своих предков. Как всё начиналось? Давайте ненадолго заглянем в глубь веков.
История развития старинной литературы
Первые книги были каменными. Легенды и сказки, записанные на камне, неудобно было передавать читать, зато они очень хорошо сохранились до наших дней. Так, в Египте археологами была найдена каменная книга, которой более 4 тысяч лет!
Почти такими же долговечными были глиняные книги. Они более удобные для деловых и для художественных записей. Самой крупной библиотекой из глиняных книг считается библиотека царя Ассирии Ашурбанипала. Позже в Древнем Египте придумали делать книги из папируса.
Такие книги могли иметь в длину несколько метров. Для удобства папирус наматывали на палку в виде рулона. При необходимости его аккуратно разматывали. Книжные магазины того времени были больше похожи на магазин обоев.
В Индии писали на пальмовых листьях. Листья сшивали между собой, обрезали и раскрашивали позолотой. Такие книги были очень красивыми. На Востоке не брезговали писать на костях животных. Считается, что пророк Магомет писал на бараньей лопатке.
На Руси были популярны книги из бересты, а также из кожи, пергаменте. Пергаментные книги были эластичными, прочными, не ломались и долго сохранялись.
Народные умельцы могли делать такие тонкие пергаментные листы, что большие поэмы, например, «Илиада» могла уместиться в скорлупу грецкого ореха. Недостатком пергаментных книг была их дороговизна. Только очень богатые люди могли себе позволить купить книги из кожи.
В связи с этим самыми простыми в обиходе и самыми дешёвыми являются восковые таблички. Запись на таких приспособлениях для письма можно было исправлять до бесконечности. Бумажные книги появились только в начале II века в Китае.
Правда, первая бумажна книга совсем была не похожа на современную. Она была сделана из коры, ткани и рыболовных сетей. До этого китайцы писали на шёлке. Печатные издания появились впервые в Индии в IX веке.
Почему люди любят читать книги?
Прежде всего для удовольствия. Читая книги, мы узнаём много нового, наш мозг развивается, получая разнообразную информацию. Любовь к чтению не угасает. Современные читатели могут читать художественную и документальную литературу на электронных устройствах. Также, как и наши предки мы любим читать книги по разным причинам. Назовём некоторые из них:
- Отдых от проблем.
- Книги помогают ставить перед собой цели.
- Перемены в жизни.
- Получение новых эмоций.
- Возможность фантазировать.
- Получение энергии, исходящей от автора.
- Объяснение многим непонятным вещам.
- Тренажёр для мозга и многое другое.
Особенно полезно читать старинную литературу. Из старых книг мы можем узнать о чём мечтали наши пращуры, какие у них были представления о мироздании и многом другом.
Какие интересные старинные книги можно прочитать на нашем сайте?
- «Святогор и Илья Муромец»;
- Говард Пайл «Король Артур и рыцари круглого стола»;
- Аристокл «Апология Сократа»;
- Дмитрий Святополк-Мирский «История русской литературы с древнейших времен по 1925 год»;
- Лев Кислюк «Обретение» и многое другое.
Сегодня художественная литература общедоступна. В отличие от наших предков, читающих на каменных, глиняных, берестяных и других видах книг, мы можем наслаждаться чтением в полном объёме, читая печатную и электронную продукцию. На нашем сайте огромный выбор литературы на любой вкус!