Поэзия - Страница 92
Шерстечесальщицы
- Автор:
- Аникин Дмитрий Владимирович
- Жанр:
- Поэзия
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 8
- Просмотров:
- 462
- Дата добавления:
- 2019-04-10
Классическая древнегреческая трагедия
Вполголоса о главном…
- Автор:
- Юрий Смольянов
- Жанр:
- Поэзия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 18
- Просмотров:
- 360
- Дата добавления:
- 2019-06-18
оСТИХондроз без права на лечение
- Автор:
- Юрий Смольянов
- Жанр:
- Поэзия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 8
- Просмотров:
- 552
- Дата добавления:
- 2019-06-18
Сибирский изборник (СИ)
- Автор:
- Козырев Андрей Вячеславович
- Жанр:
- Поэзия
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 15
- Просмотров:
- 390
- Дата добавления:
- 2019-07-26
Эпопея в верлибрических миниатюрах. Роман-верлибр.
Новый ковчег
- Автор:
- Ульянова Екатерина
- Жанр:
- Поэзия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 2
- Просмотров:
- 436
- Дата добавления:
- 2019-09-10
Лейтенантша Валя (СИ)
- Автор:
- Филипенко Олег Васильевич
- Жанр:
- Поэзия
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 3
- Просмотров:
- 402
- Дата добавления:
- 2019-09-16
Небольшая шуточная поэма, написанная автором в 1994 году онегинской строфой. Место действия - пограничная застава в горах Армении, время действия - середина 80-х годов прошлого века. Сюжет: банщик - солдат срочной службы, - решает подглядывать за моющейся в бане женой начальника заставы, молодой красавицей Валей...
Женщины
- Автор:
- Филипенко Олег Васильевич
- Жанр:
- Поэзия
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 35
- Просмотров:
- 434
- Дата добавления:
- 2019-09-16
"Будущий читатель этой книги увидит в ней, вероятно, одну только поэзию - поэзию чистую, собеседующую с душой читателя на живом языке вечного искусства."
Максим Лаврентьев, поэт.
"Предлагаемая читателю поэма "Женщины" поведет нас, то пленяя, то шокируя, от самых что ни на есть младенческих (четыре года) впечатлений поэта к любовной и грубо сексуальной подростковой рефлекции, и через нее - к очищенной от нервического любопытства юношеской любви."
Анастасия Харитонова, поэт (1966-2003 г.г.)
Сонет 130 Уильям Шекспир,- литературный перевод Свами Ранинанда
- Автор:
- Комаров Александр Сергеевич "Свами Ранинанда"
- Жанр:
- Поэзия
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 2
- Просмотров:
- 427
- Дата добавления:
- 2019-11-05
2019 (c) Литературный перевод Свами Ранинанда, Уильям Шекспир Сонет 130 * * * Глаза моей возлюбленной - на солнце не похожи, отнюдь; Коралл более красней оттенком, чем цвет её губ красных: Если снег - белый, то отчего тоном буро-серым её грудь; Если волоса - на голове прядью вьются, как чёрные сплетенья. Я повидал дамасских роз: красных, и белых - разных, Но роз таких же я не увижу в её щеках, как исключенье; И в некоторых духах куда больше - восхищенья Чем сильный запах в дыхании возлюбленной моей. Люблю слушать, как слово молвит, ещё я знаю без натуг У той музыки - намного более звук приятнее на слух: Я признаюсь, что никогда не видел, моя богиня как уходит, Моя любимая, когда ступает наземь тяжёлой поступью, слегка: И все же, клянусь я небесами, считаю - моя любовь редка Как любой, она опровергает ложное сравненье в обиходе. * * * Copyright 2019 Komarov A. S. All rights reserved Swami Runinanda Jerusalem 29.01.2019 ________________________________
Лиза Чайкина
- Автор:
- Комиссарова Мария Ивановна
- Жанр:
- Поэзия
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 9
- Просмотров:
- 464
- Дата добавления:
- 2019-12-26
О знаменитой Лизе Чайкиной
Красный сарафан
- Автор:
- Гарандин Олег
- Жанр:
- Поэзия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- Просмотров:
- 427
- Дата добавления:
- 2020-01-09


