Драматургия - Страница 30
Делец
- Автор:
- де Бальзак Оноре
- Жанр:
- Драматургия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 25
- Просмотров:
- 488
- Дата добавления:
- 2015-08-05
В комедии «Делец» изображается битва человека с кредиторами и уловки, к которым он прибегает, чтобы ускользнуть от них. С большой сатирической остротой изображает автор окружение Меркаде: темных дельцов, биржевых зайцев, ростовщиков, аферистов — словом, всю накипь буржуазного общества.
Мачеха
- Автор:
- де Бальзак Оноре
- Жанр:
- Драматургия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 22
- Просмотров:
- 1311
- Дата добавления:
- 2015-08-05
Героиня драмы «Мачеха» Гертруда — женщина, которая ради денег пошла на компромисс с совестью и пожертвовала своей любовью ради материального благополучия.
Надежды Кинолы
- Автор:
- де Бальзак Оноре
- Жанр:
- Драматургия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 22
- Просмотров:
- 453
- Дата добавления:
- 2015-08-05
В комедии «Надежды Кинолы» Бальзак возвращается к вопросу о взаимоотношениях человека, отмеченного гениальностью, и окружающей его среды. Тема эта всегда занимала Бальзака, как и многих его современников (например, Стендаля, а особенно романтиков — Гюго, Виньи, Мюссе и др.).
Героем своей новой пьесы Бальзак делает изобретателя Фонтанареса, построившего в XVI веке первый пароход.
Памела Жиро
- Автор:
- де Бальзак Оноре
- Жанр:
- Драматургия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 15
- Просмотров:
- 438
- Дата добавления:
- 2015-08-05
В пьесе «Памела Жиро» противопоставлены, с одной стороны, искренняя любовь, бескорыстие, готовность пожертвовать собою ради любимого человека и алчность, тщеславие, погоня за богатым приданым, с другой стороны. Корыстные соображения в большей или меньшей степени руководят поступками всех выведенных в пьесе представителей буржуазии — родственников Жюля Руссо.
Фауст (перевод Б.Л.Пастернака)
- Автор:
- фон Гёте Иоганн Вольфганг
- Жанр:
- Драматургия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 121
- Просмотров:
- 9612
- Дата добавления:
- 2015-08-19
Герой трагедии «Фауст» - личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. О докторе Фаусте ходили легенды, он был персонажем театральных представлений, к его образу обращались в своих книгах многие авторы. Но под пером Гете драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы.
Книга содержит полную версию «пьесы для чтения» «Фауст» крупнейшего немецкого поэта И. В. Гете (1749-1832). В издании помещены избранные иллюстрации немецкого художника Морица Рецша, которые Гете видел и нашел искусными и «остроумными».
Вступительная статья и примечания Н. Вильмонта.
Перевод с немецкого Б. Пастернака
Україна у вогні
- Автор:
- Довженко Олександр Петрович
- Жанр:
- Драматургия
- Язык книги:
- Украинский
- Кол-во страниц:
- 33
- Просмотров:
- 436
- Дата добавления:
- 2015-08-26
Тут всі сліди битви сценариста з письменником. Один закликав до строгого професійного рисунка сценарію, другий, вражений стражданнями народу, весь час поривався до розширення теми, розмірковувань, ліричних відступів, — до авторської участі в громадді великих подій.
Нехай вибачливий читач, мій сучасник і друг, не нарікає, коли вирощене мною невелике дерево не цілком гіллясте і струнке, коли багато гілок тільки відчувається, не встигнувши ще вирости серед небачених пожарів і катастрофічного грому гармат, що стрясають сьогодні нашу землю.
В моїй свідомості все тут написане — тільки прозора основа великої майбутньої книги боротьби мого народу за визволення з-під ярма гітлеризму.
Якщо внаслідок гостроти моїх переживань, сумнівів чи помилок серця які-небудь міркування мої виявляться несвоєчасними, чи занадто гіркими, чи не досить урівноваженими іншими міркуваннями, то це, можливо, так і є.
Тоді прошу читача незлобливо виправити мене своєю доброю порадою.
Цимбелин
- Автор:
- Шекспир Уильям
- Жанр:
- Драматургия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 32
- Просмотров:
- 1126
- Дата добавления:
- 2015-08-27
«Цимбелин» – трагикомедия Уильяма Шекспира, пьеса-фантазия, романтическая история о дочери короля Британии с приключениями, перевоплощениями и неожиданными поворотами сюжета. Премьера криминальной драмы «Цимбелин» - современной трактовки пьесы с Миллой Йовович в 2015 году!
Ясно: новые стихи и письма счастья
- Автор:
- Быков Дмитрий Львович
- Жанр:
- Драматургия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 35
- Просмотров:
- 766
- Дата добавления:
- 2015-08-28
В новую книгу поэта Дмитрия Быкова вошли стихотворения и политические фельетоны в стихах «Письма счастья», написанные за последние два года, а также ранее не публиковавшаяся полная версия перевода–адаптации пьесы Ж.-Б. Мольера «Школа жен», выполненного по заказу театра-студии Олега Табакова.
«Стою в полутьме, выключатель не дергаю,
И молча смотрю — не без сладкой щекотки —
На город, вплывающий в долгую, долгую,
Для многих последнюю зиму Чукотки.
Другого величия нам не обломится,
Но сладко — взамен паникерства и пьянства —
Смотреть на стеклянную трубку барометра,
Без слов говорящего: ясно. Все ясно».
Живой труп
- Автор:
- Толстой Лев Николаевич
- Жанр:
- Драматургия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 14
- Просмотров:
- 3032
- Дата добавления:
- 2015-08-28
Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма]
- Автор:
- Киле Петр
- Жанр:
- Драматургия
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 28
- Просмотров:
- 634
- Дата добавления:
- 2015-09-01
Идея Санкт-Петербургского карнавала нашла свое воплощение, совершенно неожиданно для меня, как бал-маскарад в форме драматической поэмы, которую легко превратить в киносценарий, с действием по всему свету во времени и пространстве, с главным героем, имя которого далеко неоднозначно воспринимают в мире христианском. Люцифер в русской философской традиции представляет исторический процесс, двусмысленный, временный, с христианской точки зрения, но это и есть человеческая цивилизация в ее развитии, с высшими достижениями в сфере искусства и техники.
Или все проще. Санкт-Петербург. В театрах города идут спектакли и концерты в рамках Фестиваля «Белые ночи», транслируемые на весь мир. Туда мы не заглянем, а примем участие просто в прогулках по городу, столь памятных по красоте его улиц, мостов и каналов и сокровищниц мирового искусства. По сути, это непрерывное карнавальное шествие по улицам города и его окрестностям, как в Венеции или Риме.

